Nuestras condiciones de uso
Nuestras mentas para cepillos aman tus dientes y el planeta.
Pestaña rápida
- 1. HACER NEGOCIOS CON SMYLE
- Artículo 1 : Definiciones
- Artículo 2 : Aplicación
- Artículo 3: Ofertas y cotizaciones
- Artículo 4 : Acuerdos
- Artículo 5: Contenido, modificación y cancelación del contrato
- Artículo 6: Precios y cambios de precios
- Artículo 7 : Pago
- Artículo 8 : Derecho de retención
- Artículo 9 : Ejecución del contrato
- Artículo 10 : Plazos de entrega
- Artículo 11: Transporte, almacenamiento y riesgo
- Artículo 12 : Reclamaciones
- Artículo 13: Responsabilidad y daños
- Artículo 14 : Fuerza mayor
- Artículo 15 : Disolución y Terminación
- Artículo 16 : Derechos de propiedad industrial e intelectual
- Artículo 17 : Ley aplicable y tribunal competente
- Artículo 18: Modificación e interpretación de las Condiciones
- 2. CUMPLIMIENTO ELECTRÓNICO
- Artículo 19 : Modalidad de entrega
- Artículo 20: Entrega y distribución
- Artículo 21 : Seguro
- Artículo 22 : Gastos de envío
- 3. TIENDA ONLINE
- Artículo 23 : Definiciones
- Artículo 24: Condiciones de la tienda online
- Artículo 25: Condiciones generales de la tienda online
- Artículo 26: Exactitud, integridad y actualidad de la información
- Artículo 27: Modificaciones del servicio y de los precios
- Artículo 28 : Productos o servicios
- Artículo 29: Exactitud de la facturación y de la información de la cuenta
- Artículo 30 : Entrega
- Artículo 31: Su suscripción a Smyle
- Artículo 32: Herramientas opcionales
- Artículo 33: Enlaces de terceros
- Artículo 34: Comentarios, opiniones y otras aportaciones de los usuarios
- Artículo 35 : Información personal
- Artículo 36: Errores, inexactitudes y omisiones
- Artículo 37 : Usos prohibidos
- Artículo 38: Exclusión de garantías; limitación de responsabilidad
- Artículo 39 : Indemnización
- Artículo 40: Divisibilidad
- Artículo 41 : Terminación
- Artículo 42: Acuerdo completo
- Artículo 43: Condiciones generales del servicio de mensajería móvil
- Artículo 44 : Información de contacto
1. HACER NEGOCIOS CON SMYLE
Artículo 1 : Definiciones
Cliente : la contraparte que celebra un contrato con la empresa privada Smyle BV, en adelante denominada: Smyle, o negocia con ella, así como la contraparte que solicita una cotización a Smyle y recibe una cotización de Smyle. Contrato: el contrato vinculante entre Smyle (Smyle BV, Hannie Dankbaarpassage 14, 1053 RT, Ámsterdam) y el Cliente, en cualquier forma, así como cualquier modificación o complemento del mismo y cualquier pedido (adicional) realizado en virtud del Contrato.
Artículo 2 : Aplicación
Estas condiciones se aplican a todas las ofertas y cotizaciones de Smyle, así como a todos los Acuerdos celebrados por Smyle y las actividades resultantes, incluida la entrega de bienes y servicios, excluyendo los términos y condiciones generales del Cliente.
La celebración de un Acuerdo, según lo descrito en el Artículo 4 de estos términos, implica que estos términos han sido aceptados por el Cliente.
Las desviaciones de estos términos deben acordarse explícitamente por escrito.
Las desviaciones se aplican únicamente a las ofertas y contratos específicos a los que se refieren. Si Smyle no exige siempre el estricto cumplimiento de estas condiciones, esto no significa que estas no se apliquen y/o que Smyle pierda el derecho a exigir el estricto cumplimiento de estas condiciones en casos futuros, similares o no similares.
Si el Cliente es una persona física que no actúa en el ejercicio de una profesión o negocio, los artículos de estas condiciones, o partes de las mismas, que sean irrazonablemente onerosos para el Cliente porque aparecen en la lista mencionada en el Artículo 6:236 del Código Civil holandés o sean contrarios a la legislación obligatoria en materia de consumo, no se aplican.
En este caso, las demás disposiciones seguirán siendo plenamente aplicables. La nulidad o invalidez de una disposición de estas condiciones no afectará a la validez de las demás disposiciones de estas condiciones. La disposición contraria o inválida se considerará sustituida por otra que respete en la medida de lo posible la intención y el alcance de la disposición original.
Artículo 3: Ofertas y cotizaciones
Todas las ofertas y cotizaciones de Smyle no son vinculantes, a menos que se indique explícitamente lo contrario por escrito o si contienen un plazo de aceptación.
Si una oferta o cotización contiene una oferta no vinculante y es aceptada por el Cliente, Smyle tiene derecho a retirar la oferta dentro de los 5 días siguientes a la recepción de la aceptación.
Las ofertas y presupuestos de Smyle sólo podrán ser aceptados por el Cliente sin modificaciones. Las ofertas y presupuestos verbales no son vinculantes a menos que Smyle las confirme por escrito.
Todas las especificaciones de tamaños, dimensiones, cantidades, pesos, tarifas y posibilidades de procesamiento proporcionadas por Smyle se comunican con el máximo cuidado, pero Smyle no garantiza que no habrá desviaciones.
Artículo 4 : Acuerdos
Un acuerdo solo se concluye mediante la confirmación y aceptación por escrito por parte de Smyle.
El texto de la confirmación, tal como se describe en el párrafo 1 de este artículo, determina el contenido del Acuerdo.
Si el Cliente no se opone al texto y contenido de la confirmación, tal y como se describe en el apartado 1 de este artículo, dentro de los 3 días siguientes a su recepción, ésta será vinculante para el Cliente.
Si se designan como Cliente a varias personas (jurídicas), todas ellas serán solidariamente responsables del cumplimiento del Acuerdo.
Si el Acuerdo se concluye en nombre del Cliente por un tercero, este tercero garantiza que el Cliente ha aceptado estos términos, en caso contrario el tercero queda obligado por estos términos como si fuera el Cliente.
Smyle tiene derecho a contratar a terceros para la ejecución del Acuerdo.
A menos que Smyle acuerde expresamente lo contrario por escrito, el Cliente tiene prohibido transferir derechos u obligaciones del Acuerdo a terceros.
Smyle está autorizado a rechazar una solicitud para celebrar un Acuerdo por sus propios motivos, en su totalidad o en parte, o a suspender la ejecución de Acuerdos en curso.
Esta autoridad podrá ser invocada, entre otras cosas, debido al contenido, naturaleza, alcance o forma de dicha solicitud, así como debido a objeciones técnicas, negativa de pago (anticipado) o un conflicto de la solicitud con los intereses de Smyle o de terceros, incluidos otros Clientes.
El Cliente no podrá invocar un Contrato si antes o durante la ejecución del mismo se comprueba que los datos facilitados por el Cliente sobre tamaños, dimensiones, pesos y cantidades son incorrectos o incompletos. En tal caso, Smyle se reserva el derecho de no ejecutar o no seguir ejecutando un Contrato.
En este caso, Smyle nunca podrá ser considerado responsable de ninguna indemnización por daños y perjuicios al Cliente, sin perjuicio del derecho y la capacidad de Smyle de reclamar una indemnización por daños y perjuicios al Cliente o de ejecutar el Contrato a un precio superior al acordado, pago al que el Cliente estará entonces obligado.
Artículo 5: Contenido, modificación y cancelación del contrato
El Cliente asume el riesgo de malentendidos respecto al contenido y ejecución del Acuerdo si estos son causados por que Smyle no recibe, no recibe correctamente, no recibe a tiempo o de manera incompleta, las especificaciones u otras comunicaciones que se hicieron oralmente o por una persona designada por el Cliente o transmitidas por cualquier medio técnico como teléfono, fax y medios de transmisión similares.
El Cliente solo podrá modificar total o parcialmente el Contrato si Smyle lo aprueba por escrito. Si una modificación total o parcial del Contrato genera costes adicionales, Smyle tendrá derecho a cobrar una compensación al Cliente, en cuyo caso todos los costes adicionales se repercutirán al Cliente.
El Cliente también será plenamente responsable ante terceros de las consecuencias de la modificación del Acuerdo e indemnizará a Smyle a este respecto.
A menos que Smyle acuerde expresamente lo contrario por escrito, el Cliente no tendrá derecho a cancelar el Acuerdo total o parcialmente.
Al acuerdo escrito mencionado en el párrafo 3, Smyle vincula al menos la condición de que tiene derecho a cobrar al Cliente una compensación, que no puede ser inferior al 20% del importe de la factura del Acuerdo cancelado.
El Cliente también está obligado a indemnizar a Smyle por los daños sufridos. Estos daños incluyen las pérdidas y los beneficios perdidos sufridos por Smyle y, en cualquier caso, los costes que Smyle ya haya soportado en la preparación, incluidos los de capacidad de producción reservada, materiales adquiridos, servicios contratados y almacenamiento. En caso de cancelación total o parcial por parte del Cliente, este será además plenamente responsable ante terceros de las consecuencias de la cancelación y eximirá a Smyle de responsabilidad por ello.
Si durante la ejecución del Contrato, Smyle considera necesario, para su correcta ejecución, modificar y/o complementar el trabajo a realizar, Smyle informará de ello al Cliente, tras lo cual el Contrato podrá modificarse total o parcialmente. Smyle no será responsable en ningún caso de indemnización por daños y perjuicios que sufra el Cliente a causa de dicha modificación.
Artículo 6: Precios y cambios de precios
Todos los precios proporcionados por Smyle no incluyen IVA ni otros gravámenes y aumentos impuestos por el gobierno, a menos que se indique explícitamente lo contrario por escrito.
El precio cotizado por Smyle para la prestación que ella proporcionará sólo se aplica a la prestación de acuerdo con las especificaciones acordadas.
Smyle tiene derecho a cobrar por separado al Cliente los costes adicionales que no estén explícitamente incluidos en el Acuerdo, si dichos costes son necesarios para la ejecución del Acuerdo.
En tal caso, se informará al Cliente por escrito lo antes posible.
Smyle tiene derecho a aumentar sus precios y tarifas en un 100% si tiene que realizar trabajos a petición del Cliente los sábados, domingos y días festivos.
Si, después de concluir el Acuerdo, los precios para la realización del Acuerdo aumentan antes de que Smyle haya cumplido completamente sus obligaciones bajo el Acuerdo, Smyle tiene derecho a ajustar y cambiar sus precios en consecuencia, siempre que hayan transcurrido 3 meses desde la conclusión del Acuerdo.
Artículo 7 : Pago
Los importes debidos en virtud del Contrato serán facturados.
El pago deberá efectuarse dentro del plazo de pago mencionado en el Contrato, que es el plazo de pago fatal.
Si en el Contrato no se especifica ningún plazo de pago, el pago deberá efectuarse dentro de los 14 días siguientes a la fecha de la factura, que es el plazo de pago fatal.
El Cliente no podrá invocar ningún derecho de descuento, suspensión o retención.
La indemnización por parte del Cliente sólo se permitirá si Smyle ha reconocido por escrito la reclamación del Cliente.
Smyle tiene derecho, en el caso de una entrega acordada en partes, a exigir el pago de la totalidad de la entrega después de la entrega de la primera parte, así como el pago de los costos incurridos para la entrega completa.
El Cliente siempre está obligado, independientemente de las condiciones de pago acordadas, a proporcionar una garantía por los importes adeudados a Smyle en virtud del Acuerdo a primer requerimiento de Smyle.
La garantía aportada deberá ser suficiente para cubrir la reclamación, incluidos los intereses y los costes que pudieran corresponder. En caso de que la garantía fuese insuficiente, deberá ser completada a primera solicitud de Smyle.
El Cliente también está obligado siempre, independientemente de las condiciones de pago acordadas, a pagar un anticipo de las cantidades adeudadas a Smyle en virtud del Acuerdo, en particular en relación con los gastos de envío y franqueo asociados a la ejecución del Acuerdo (en el sentido más amplio de la palabra).
Los pagos se consideran efectuados primero para liquidar los intereses y costes devengados y, posteriormente, para liquidar la factura pendiente más antigua.
Si se excede el plazo fatal de pago, el Cliente incurre en mora de pleno derecho y adeuda un interés contractual del 1,5% mensual (acumulativo) sobre el importe adeudado, computándose cada mes iniciado como mes completo, sin perjuicio de los demás derechos que Smyle pueda invocar contra el Cliente por impago o retraso en el pago.
Smyle tiene derecho y está autorizado, en caso de incumplimiento según lo descrito en el párrafo 6 de este artículo, a suspender y cesar inmediatamente la ejecución del Acuerdo hasta que el Cliente haya cumplido íntegramente con sus obligaciones financieras pendientes.
Si Smyle se ve obligada a ceder su reclamación a un tercero, todos los costes asociados a ello, incluidos los costes judiciales y extrajudiciales, correrán a cargo del Cliente, fijándose estos últimos en el 15% del importe a reclamar, con un mínimo de 500 €.
Artículo 8 : Derecho de retención
Hasta que el Cliente haya cumplido íntegramente con todas las obligaciones derivadas del Acuerdo, en particular el pago de todas las facturas pendientes, incluidos los intereses y los costes, Smyle tiene derecho a retener todos los artículos del Cliente (derecho de retención).
El derecho de retención también se aplica si el Cliente es declarado en quiebra o está amenazado de quiebra o ha solicitado la suspensión de pagos.
El Cliente está obligado a informar inmediatamente por escrito a Smyle si terceros desean hacer valer (establecer) derechos sobre artículos en poder de Smyle.
Artículo 9 : Ejecución del contrato
Smyle es libre en la forma en que ejecuta el Acuerdo a menos que se hayan realizado acuerdos escritos explícitos entre las partes.
Todos los Contratos son ejecutados por Smyle en un orden determinado por ella, siendo la capacidad del equipo, maquinaria y personal disponible y el grado de ocupación de los mismos también los que determinan el inicio y el final de la obra.
Smyle no está obligada a entregar la mercancía en partes, aunque Smyle tiene derecho a cumplir el Contrato en entregas parciales. Cada entrega en partes debe considerarse una transacción independiente.
El Cliente deberá asegurarse de que Smyle disponga de todos los materiales, soportes de datos, información e instrucciones necesarios para la ejecución del Contrato en el plazo más breve posible, al menos en el momento en que Smyle lo solicite. La entrega deberá realizarse de acuerdo con las especificaciones de entrega utilizadas por Smyle. La celebración de un Contrato, tal y como se describe en el artículo 4 de estas condiciones, implica la aceptación por parte del Cliente de las especificaciones de entrega de Smyle.
La entrega de materiales e impresos deberá ser gratuita y entregarse en la dirección indicada por Smyle.
El Cliente garantiza la exactitud, claridad e integridad de los materiales, soportes de datos, información e instrucciones puestos a disposición de Smyle para la ejecución del Contrato e indemnizará a Smyle frente a cualquier reclamación de terceros de cualquier tipo.
Si el Cliente no proporciona los materiales, soportes de datos, información e instrucciones necesarios para la ejecución del Contrato en el momento oportuno, de forma completa o de acuerdo con las especificaciones utilizadas por Smyle, o si el Cliente no cumple con sus obligaciones hacia Smyle, Smyle tiene derecho y está autorizada a suspender y cesar inmediatamente la ejecución del Contrato o a disolver, cancelar o modificar el Contrato en su totalidad o en parte. Smyle nunca será responsable de ninguna compensación al Cliente como resultado de dicha suspensión, disolución, cancelación o modificación. En caso de disolución, cancelación o modificación del Contrato, Smyle tiene derecho a cobrar al Cliente una compensación del 50% del monto de la factura de la parte disuelta, cancelada o modificada del Contrato, además de los costos ya incurridos por Smyle para la ejecución del Contrato, sin perjuicio del derecho de Smyle a una compensación completa. Además, el Cliente es plenamente responsable ante terceros por las consecuencias de la disolución, cancelación o modificación y exime a Smyle de responsabilidad por ellos.
Artículo 10 : Plazos de entrega
Los plazos de entrega indicados por Smyle nunca podrán considerarse como un plazo estricto a menos que se acuerde explícitamente lo contrario por escrito.
El mero vencimiento del plazo de entrega no constituye mora por parte de Smyle, incluso en el caso de un plazo de entrega estricto expresamente acordado.
En caso de demora en la entrega, Smyle deberá recibir previamente una notificación por escrito del incumplimiento por parte del Cliente, concediéndole un plazo razonable para cumplir con su obligación, que en ningún caso podrá ser inferior a 30 días. Smyle no será responsable en ningún caso de daños y perjuicios ni de incumplimientos dentro de este plazo.
Salvo que se acuerde expresamente lo contrario por escrito, la entrega se realizará desde las instalaciones de Smyle (incluidas las instalaciones de posibles subcontratistas de Smyle). El momento de la entrega será el momento en el que la mercancía salga de la empresa, el almacén o cualquier otro lugar de almacenamiento de Smyle.
El Cliente está obligado a hacer todo lo que sea razonablemente necesario o deseable para permitir la entrega oportuna por parte de Smyle, en particular respondiendo rápidamente a las consultas de Smyle.
Si el Cliente no cumple con lo dispuesto en el párrafo anterior de este artículo y en el párrafo 4 del artículo 7, el plazo de entrega estricto acordado explícitamente dejará de ser vinculante y el Cliente incurrirá en mora sin necesidad de que Smyle le notifique por escrito el incumplimiento. Smyle tendrá entonces derecho, sin perjuicio de los derechos que le confiere la ley, a suspender la ejecución del Contrato hasta que el Cliente haya subsanado dicho incumplimiento. Smyle ejecutará entonces el Contrato en un plazo razonable.
Artículo 11: Transporte, almacenamiento y riesgo
El modo de transporte, envío, embalaje y demás se determina por Smyle, a menos que el cliente haya dado instrucciones escritas explícitas a Smyle. Todo esto siempre corre por cuenta y riesgo del cliente. Incluso en el caso de que se haya acordado la entrega gratuita e incluso si un distribuidor exige la cláusula en las notas de envío, direcciones de envío y demás, de que todos los daños de transporte corren por cuenta y riesgo de Smyle. Por lo tanto, Smyle nunca será responsable de los daños de ningún tipo y forma relacionados con el transporte hasta la entrega.
Smyle no se hace responsable del almacenamiento de la mercancía a entregar, salvo que se haya acordado expresamente lo contrario por escrito. En caso de que se produzca dicho almacenamiento, éste correrá por cuenta y riesgo del Cliente.
Artículo 12 : Reclamaciones
Smyle hará todo lo posible para garantizar que los bienes y servicios entregados por ella cumplan con los estándares razonablemente requeridos.
El Cliente está obligado a inspeccionar minuciosamente las prestaciones y los bienes entregados por Smyle inmediatamente después de la ejecución del Acuerdo para detectar errores y defectos y notificar a Smyle por escrito inmediatamente, pero a más tardar dentro de los 5 días posteriores a la ejecución y la entrega.
Si el Cliente no señala a Smyle los errores y defectos dentro de los 5 días siguientes al día de la ejecución y entrega, que podrían haberse detectado con una investigación exhaustiva, el Cliente se considerará conforme con la condición en que se han entregado las prestaciones mencionadas anteriormente y el derecho a reclamar expira.
El Cliente está obligado a especificar con exactitud los errores y defectos detectados, aportando las pruebas pertinentes.
Smyle debe tener la oportunidad de inspeccionar inmediatamente los errores y defectos identificados por el Cliente. Si los errores y defectos identificados por el Cliente están justificados a juicio de Smyle, Smyle tendrá la opción de otorgar una compensación justa, teniendo en cuenta las disposiciones del Artículo 13, o de proporcionar una solución adecuada en consulta con el Cliente, como la reparación de los errores y defectos de forma gratuita. En ese caso, el Cliente nunca podrá reclamar ninguna sustitución o compensación adicional.
Las prestaciones y los bienes entregados por Smyle se considerarán en todo caso como buenos si el Cliente ha utilizado, procesado o entregado los bienes entregados o parte de ellos, o los ha hecho utilizar, procesar o entregar a terceros, a menos que el Cliente haya observado las disposiciones de este artículo.
Si el plazo de 5 días mencionado en los párrafos primero y segundo de este artículo debe considerarse irrazonablemente corto para un Cliente cuidadoso y atento, se extenderá hasta el primer momento en que la investigación o notificación a Smyle sea razonablemente posible para el Cliente.
El Cliente no tiene derecho a disolver el Acuerdo ni a incumplir, suspender o retrasar total o parcialmente sus obligaciones si Smyle no cumple adecuadamente con sus obligaciones en virtud del Acuerdo, a menos que haya negligencia grave o falta grave.
Artículo 13: Responsabilidad y daños
Smyle no se hace responsable de los daños sufridos por el Cliente, a menos que sean consecuencia de un defecto imputable a Smyle o de un acto ilícito por su parte. En tal caso, Smyle solo será responsable en la medida en que dicha responsabilidad esté cubierta por el seguro de Smyle y solo hasta el importe pagado por la aseguradora.
Si la aseguradora de Smyle no paga por cualquier motivo, o si el daño no está cubierto por el seguro, la responsabilidad en tales casos se limita al importe de la factura del Contrato con un máximo de 5.000 €. Smyle no está obligada a indemnizar más por daños y costes, de cualquier tipo y naturaleza, incluidos los daños comerciales, los daños inmateriales u otros daños consecuentes del Cliente.
Smyle no es responsable de ningún daño, pérdida o destrucción, incluido el robo, de la propiedad del Cliente que esté almacenada con Smyle o terceros contratados por Smyle, en procesamiento o siendo transportada.
Smyle tampoco será responsable en casos de fuerza mayor, como se describe en el artículo 14 de estas condiciones.
Las limitaciones contenidas en este artículo no se aplican si el daño es resultado de intención o negligencia grave por parte de Smyle.
El Cliente deberá asegurar, a su propio costo, sus bienes almacenados en Smyle o en manos de terceros contratados por Smyle, en proceso de procesamiento o durante su transporte.
Artículo 14 : Fuerza mayor
Las circunstancias fuera del control de Smyle, ya sean previsibles al momento de la celebración del Acuerdo o no, que sean tales que ya no se pueda esperar razonablemente que Smyle cumpla con el Acuerdo, se consideran fuerza mayor, ya sea permanente o temporal, y liberan a Smyle de la obligación de cumplir.
Entre los casos de fuerza mayor se encuentran, entre otros: guerra, disturbios, catástrofes naturales, daños por tormentas, inundaciones, condiciones meteorológicas anormales, nieve, tormentas de nieve, heladas, huelgas, exclusión o falta de personal, defectos en los equipos auxiliares y de transporte, obstáculos al tráfico, robo de mercancías, incumplimiento por parte de terceros contratados por Smyle, así como todos los obstáculos causados por medidas gubernamentales. También se incluyen en esta disposición de fuerza mayor el poder de los proveedores y distribuidores, así como los problemas de entrega en el caso de las denominadas direcciones de difícil entrega, como casas flotantes, caravanas, casas sin buzones, pisos cerrados y complejos de apartamentos.
En caso de fuerza mayor, Smyle tiene derecho a disolver el Acuerdo total o parcialmente sin intervención judicial, sin que el Cliente tenga derecho a indemnización.
Artículo 15 : Disolución y Terminación
Si el Cliente no cumple con sus obligaciones en virtud del Contrato o si se dan las circunstancias mencionadas en el párrafo 2 de este artículo, Smyle tiene derecho a rescindir inmediatamente el Contrato, sin necesidad de notificación de incumplimiento. En tal caso, el Cliente no tendrá derecho a ninguna compensación y estará obligado a indemnizar a Smyle por todos los daños, intereses y costes resultantes de la disolución o rescisión provisional.
Smyle tiene derecho a disolver el Contrato si el Cliente no paga a tiempo o no cumple con otras obligaciones en virtud del Contrato (incluidas estas condiciones), o si ocurre o amenaza con ocurrir alguna de las siguientes circunstancias: a. Se realiza un embargo sobre uno o más de los activos del Cliente; b. Se solicita la quiebra del Cliente; c. El Cliente es declarado en quiebra; d. Se concede al Cliente una suspensión de pagos, ya sea provisional o no, o dicha suspensión es solicitada por el Cliente; e. El Cliente muere o es puesto bajo tutela; f. El negocio del Cliente se interrumpe y/o se disuelve y/o se liquida y/o se transfiere a un tercero; g. Smyle es declarado en quiebra; h. El Cliente actúa u omite acciones que dañan gravemente la reputación de Smyle o de terceros, incluidos otros Clientes; i. El Cliente ya no cumple con las normas o regulaciones establecidas por o bajo la ley; j. El Cliente informa un atraso en el pago.
Si Smyle ya ha prestado servicios conforme al Acuerdo en el momento de la disolución, estos servicios y las obligaciones de pago asociadas no estarán sujetos a reversión.
Artículo 16 : Derechos de propiedad industrial e intelectual
El Cliente garantiza que todos los artículos puestos a disposición de Smyle, de cualquier tipo y forma, no vulneran derechos de terceros en virtud de la legislación nacional e internacional en materia de propiedad industrial y/o intelectual ni el derecho relativo a actos ilícitos e indemnizará a Smyle frente a todas las reclamaciones de terceros a este respecto.
El Cliente también garantiza que el contenido de todos los artículos puestos a disposición de Smyle no viola ninguna disposición o regulación legal o impuesta por el gobierno, incluidas las disposiciones y regulaciones del Código de Publicidad holandés y los Códigos Especiales de Publicidad, e indemniza a Smyle contra todas las reclamaciones de terceros a este respecto.
Smyle tiene derecho y está autorizada a rechazar una solicitud de celebración de un contrato en su totalidad o en parte por sus propios motivos o a suspender y cesar la ejecución de contratos en curso si los objetos puestos a disposición de Smyle infringen los derechos de terceros mencionados en el párrafo 1 o violan las disposiciones y regulaciones mencionadas en el párrafo 2, o si surge o persiste alguna duda. En tales casos, Smyle nunca estará obligada a indemnizar los daños causados al Cliente, sin perjuicio del derecho y la posibilidad de Smyle de reclamar una indemnización por daños y perjuicios al Cliente.
Artículo 17 : Ley aplicable y tribunal competente
Los acuerdos a los que se aplican estos términos y condiciones y los acuerdos posteriores que surjan de ellos se rigen exclusivamente por la legislación holandesa.
Todas las disputas que surjan de los Acuerdos a los que se aplican estos términos y condiciones o de Acuerdos posteriores, incluida su ejecución, se resolverán exclusivamente por el tribunal competente de Ámsterdam o un tribunal elegido por Smyle.
Artículo 18: Modificación e interpretación de las Condiciones
Estos términos y condiciones están archivados en la Cámara de Comercio e Industria de Ámsterdam.
En caso de interpretación del contenido y alcance de estas condiciones, el texto en holandés será siempre determinante.
Las presentes condiciones generales podrán ser modificadas y ajustadas. Las modificaciones y adaptaciones futuras se aplicarán también a los contratos celebrados antes de la fecha de modificación y adaptación, a menos que se acuerde expresamente lo contrario por escrito.
Las modificaciones y ajustes entrarán en vigor 21 días después del anuncio, a menos que se indique lo contrario en el momento del anuncio.
2. CUMPLIMIENTO ELECTRÓNICO
Además de las disposiciones mencionadas en los artículos 1 a 18, los siguientes artículos 19 a 22 también se aplican a todas las ofertas, cotizaciones y acuerdos relacionados con el cumplimiento electrónico.
Artículo 19 : Modalidad de entrega
La mercancía a procesar y/o entregar deberá ser entregada en tiempo y forma, a portes pagados, sin gastos y en buen estado en la dirección del almacén (espacio de almacenamiento) de Smyle o en una dirección indicada por Smyle, acompañada de un albarán o nota de envío. Smyle no es responsable en ningún caso del contenido de la mercancía recibida ni de los defectos ocultos. El contenido y la cantidad de mercancía por paquete deberán estar claramente indicados en el albarán o nota de envío. La mercancía a procesar y/o entregar deberá ser entregada en tiempo y forma, a portes pagados, sin gastos y en buen estado en la dirección del almacén (espacio de almacenamiento) de Smyle o en una dirección indicada por Smyle, acompañada de un albarán o nota de envío. Smyle no es responsable en ningún caso del contenido de la mercancía recibida ni de los defectos ocultos. El contenido y la cantidad de mercancía por paquete deberán estar claramente indicados en el albarán o nota de envío.
Artículo 20: Entrega y distribución
Salvo acuerdo en contrario, el transporte hasta la entrega se realizará por cuenta y riesgo del Cliente. Este transporte está sujeto a la aplicación de la última versión de las Condiciones Generales de Transporte AVP/AVG.
El Cliente declara conocer el contenido de las presentes condiciones. En caso de que alguna disposición de las presentes condiciones sea contraria a las citadas condiciones, prevalecerá lo dispuesto en las presentes condiciones generales, sin perjuicio de la validez de las restantes disposiciones de las citadas condiciones.
La fecha de entrega de la mercancía a procesar y/o entregar es siempre la fecha en la que la mercancía es entregada al distribuidor para su envío por Smyle. Nunca es la fecha de recepción por el destinatario.
Si los impresos, cartas y similares se envían con "franqueo pagado" o franqueado a máquina por el distribuidor, la fecha de entrega o fecha de envío es la fecha del recibo emitido por el distribuidor para tal efecto.
Artículo 21 : Seguro
La mercancía que Smyle procese y/o entregue correrá por cuenta y riesgo del Cliente. Por tanto, Smyle no será responsable de ningún daño relacionado con la mercancía almacenada, independientemente de su denominación y del motivo por el que se haya producido. El Cliente deberá asegurarla adecuadamente, incluidos, entre otros, los daños por robo, fraude, pérdida y/o daño, a menos que se acuerde expresamente lo contrario por escrito.
Artículo 22 : Gastos de envío
Si es necesario pagar más costos de envío y transporte que los previamente acordados, Smyle está autorizado y tiene derecho a cobrar estos costos adicionales al Cliente sin la intervención de este.
3. TIENDA ONLINE
Artículo 23 : Definiciones
Este sitio web de Smyle es operado por Smyle BV. En todo el sitio, los términos “nosotros”, “nos” y “nuestro” se refieren a Smyle. Smyle ofrece este sitio web, incluida toda la información, las herramientas y los servicios disponibles en este sitio para usted, el usuario, con la condición de que acepte todos los términos, condiciones, políticas y avisos aquí establecidos.
Al visitar nuestro sitio y/o comprar algo de nosotros, usted participa en nuestro “Servicio” y acepta estar sujeto a los siguientes términos y condiciones (“Términos y Condiciones de Servicio”, “Términos”, “Términos de Servicio”), incluidos aquellos términos y condiciones y políticas adicionales a los que se hace referencia en este documento y/o están disponibles mediante hipervínculo.
Estos Términos se aplican a todos los usuarios del sitio, incluidos, entre otros, los usuarios que son navegadores, proveedores, clientes, comerciantes y/o contribuyentes de contenido.
Lea atentamente estos Términos y condiciones antes de acceder o utilizar nuestro sitio web. Al acceder o utilizar cualquier parte del sitio, usted acepta estar sujeto a estos Términos y condiciones. Si no acepta todos los términos y condiciones de este acuerdo, no podrá acceder al sitio web ni utilizar ninguno de los servicios. Si estos Términos se consideran una oferta, la aceptación se limita expresamente a estos Términos y condiciones de servicio.
Cualquier nueva función o herramienta que se agregue a la tienda actual también estará sujeta a los Términos de servicio. Puede revisar la versión más actualizada de los Términos de servicio en cualquier momento en esta página. Nos reservamos el derecho de actualizar, cambiar o reemplazar cualquier parte de estos Términos de servicio mediante la publicación de actualizaciones y/o cambios en nuestro sitio web. Es su responsabilidad revisar esta página periódicamente para ver si hay cambios. Su uso continuo o acceso al sitio web después de la publicación de cualquier cambio constituye la aceptación de dichos cambios.
Nuestra tienda está alojada en Woocommerce o Shopify Inc. Ellos nos proporcionan la plataforma de comercio electrónico en línea que nos permite venderle nuestros productos y servicios.
Artículo 24: Condiciones de la tienda online
Al aceptar estos Términos de servicio, usted declara que tiene al menos la mayoría de edad en su estado o provincia de residencia, o que tiene la mayoría de edad en su estado o provincia de residencia y nos ha dado su consentimiento para permitir que cualquiera de sus dependientes menores use este sitio.
No puede utilizar nuestros productos con ningún fin ilegal o no autorizado ni puede, en el uso del Servicio, violar ninguna ley de su jurisdicción (incluidas, entre otras, las leyes de derechos de autor). No debe transmitir ningún gusano, virus o código de naturaleza destructiva. El incumplimiento o violación de cualquiera de los Términos dará lugar a la terminación inmediata de sus Servicios.
Artículo 25: Condiciones generales de la tienda online
Nos reservamos el derecho de rechazar la prestación del servicio a cualquier persona, por cualquier motivo y en cualquier momento.
Usted comprende que su contenido (sin incluir la información de su tarjeta de crédito) puede transferirse sin cifrar e implicar (a) transmisiones a través de varias redes; y (b) cambios para ajustarse y adaptarse a los requisitos técnicos de conexión de redes o dispositivos.
La información de las tarjetas de crédito siempre se cifra durante la transferencia a través de las redes.
Usted acepta no reproducir, duplicar, copiar, vender, revender ni explotar ninguna parte del Servicio, el uso del Servicio o el acceso al Servicio o cualquier contacto en el sitio web a través del cual se proporciona el servicio, sin nuestro expreso permiso por escrito. Los títulos utilizados en este acuerdo se incluyen solo por conveniencia y no limitarán ni afectarán de otro modo estos Términos.
Artículo 26: Exactitud, integridad y actualidad de la información
No nos hacemos responsables si la información disponible en este sitio no es precisa, completa o actual. El material de este sitio se proporciona únicamente con fines de información general y no debe confiarse en él ni utilizarse como única base para tomar decisiones sin consultar fuentes de información primarias, más precisas, más completas o más actualizadas. Cualquier confianza depositada en el material de este sitio corre por su cuenta y riesgo.
Este sitio puede contener cierta información histórica. La información histórica no es necesariamente actual y se proporciona únicamente para su referencia.
Nos reservamos el derecho de modificar el contenido de este sitio en cualquier momento, pero no tenemos la obligación de actualizar ninguna información en nuestro sitio.
Usted acepta que es su responsabilidad monitorear los cambios en nuestro sitio.
Artículo 27: Modificaciones del servicio y de los precios
Los precios de nuestros productos están sujetos a cambios sin previo aviso.
Nos reservamos el derecho de modificar o discontinuar el Servicio (o cualquier parte o contenido del mismo) en cualquier momento sin previo aviso.
No seremos responsables ante usted ni ante ningún tercero por ninguna modificación, cambio de precio, suspensión o interrupción del Servicio.
Artículo 28 : Productos o servicios
Ciertos productos o servicios pueden estar disponibles exclusivamente en línea a través del sitio web. Estos productos o servicios pueden tener cantidades limitadas y estar sujetos a devolución o cambio únicamente de acuerdo con nuestra Política de devoluciones.
Hemos hecho todo el esfuerzo para mostrar con la mayor precisión posible los colores e imágenes de nuestros productos que aparecen en la tienda.
No podemos garantizar que la visualización de los colores en el monitor de su computadora sea precisa.
Nos reservamos el derecho, pero no estamos obligados, a limitar las ventas de nuestros productos o servicios a cualquier persona, región geográfica o jurisdicción. Podemos ejercer este derecho caso por caso.
Nos reservamos el derecho de limitar las cantidades de cualquier producto o servicio que ofrecemos.
Todas las descripciones de productos o precios de productos están sujetos a cambios en cualquier momento sin previo aviso, a nuestra entera discreción.
Nos reservamos el derecho de discontinuar cualquier producto en cualquier momento. Cualquier oferta de producto o servicio realizada en este sitio será nula donde esté prohibida.
No garantizamos que la calidad de los productos, servicios, información u otro material comprado u obtenido por usted cumplirá con sus expectativas, o que cualquier error en el Servicio será corregido.
Artículo 29: Exactitud de la facturación y de la información de la cuenta
Nos reservamos el derecho de rechazar cualquier pedido que alguien realice con nosotros.
Podemos, a nuestra entera discreción, limitar o cancelar las cantidades compradas por persona, por hogar o por pedido. Estas restricciones pueden incluir pedidos realizados por o bajo la misma cuenta de cliente, la misma tarjeta de crédito y/o pedidos que utilicen la misma dirección de facturación y/o envío.
En el caso de que hagamos un cambio o cancelemos un pedido, podemos intentar notificarlo comunicándonos con usted mediante el correo electrónico y/o la dirección de facturación/número de teléfono proporcionados en el momento en que se realizó el pedido.
Nos reservamos el derecho de limitar o prohibir pedidos que, a nuestro exclusivo criterio, parezcan ser realizados por distribuidores, revendedores o comerciantes.
Usted acepta proporcionar información de compra y cuenta actual, completa y precisa para todas las compras realizadas en nuestra tienda.
Usted acepta actualizar rápidamente su cuenta y otra información, incluida su dirección de correo electrónico, números de tarjetas de crédito y fechas de vencimiento, para que podamos completar sus transacciones y comunicarnos con usted según sea necesario.
Para obtener más detalles, revise nuestra Política de devoluciones.
Podemos, a nuestra entera discreción, limitar o cancelar las cantidades compradas por persona, por hogar o por pedido. Estas restricciones pueden incluir pedidos realizados por o bajo la misma cuenta de cliente, la misma tarjeta de crédito y/o pedidos que utilicen la misma dirección de facturación y/o envío.
En el caso de que hagamos un cambio o cancelemos un pedido, podemos intentar notificarlo comunicándonos con usted mediante el correo electrónico y/o la dirección de facturación/número de teléfono proporcionados en el momento en que se realizó el pedido.
Nos reservamos el derecho de limitar o prohibir pedidos que, a nuestro exclusivo criterio, parezcan ser realizados por distribuidores, revendedores o comerciantes.
Usted acepta proporcionar información actual, completa y precisa sobre su cuenta y compra para todas las compras que realice en nuestra tienda. Usted acepta actualizar de inmediato su cuenta y otra información, incluida su dirección de correo electrónico y los números y fechas de vencimiento de su tarjeta de crédito, para que podamos completar sus transacciones y comunicarnos con usted según sea necesario.
Para obtener más detalles, revise nuestra Política de devoluciones.
Artículo 30 : Entrega
Los productos que nos solicite serán entregados por nuestros socios logísticos. Solo se proporciona un comprobante de entrega con determinados servicios.
El envío se realizará tan pronto como sea razonablemente posible después de que se acepte su pedido y, en cualquier caso, dentro de los 30 días posteriores a su pedido. No podemos garantizar los tiempos de entrega estimados que figuran en nuestro sitio web. Los tiempos de entrega reales pueden variar según su ubicación y circunstancias que afecten la entrega que estén fuera de nuestro control (incluidos los días festivos y los casos de fuerza mayor). No nos responsabilizará por demoras que estén fuera de nuestro control.
Debe informar de inmediato sobre entregas incorrectas, incompletas o faltantes completando nuestro formulario de contacto.
Asegúrese de mantener actualizados en su cuenta su dirección y datos de contacto. Le enviaremos los productos que haya pedido a la dirección de entrega que nos indique al realizar el pedido.
Usted se convertirá en el propietario de los productos que ha pedido cuando se los hayamos entregado. Una vez que los productos se le hayan entregado, los conservará bajo su propio riesgo y no seremos responsables de su pérdida o destrucción.
Artículo 31: Su suscripción a Smyle
Al registrarse en Smyle, usted acepta nuestro servicio regular de productos de cuidado bucal entregados en la dirección de entrega indicada.
También acepta asumir la responsabilidad de la seguridad de estos productos una vez entregados en su dirección de entrega indicada.
Debe tener una cuenta para poder realizar pedidos y comprar productos de nosotros.
Debe tener detalles de pago con tarjeta correctos, precisos y válidos ingresados en su cuenta de cliente.
Al completar la compra de nuestra opción Suscríbete y Ahorra, quedarás automáticamente suscrito a un pedido regular y a la entrega de productos de wesmyle.com.
La suscripción Smyle es una suscripción personalizada basada en criterios que usted especifica sobre sus preferencias en nuestras tiendas en línea al completar y registrar su cuenta de cliente.
El precio total pagado por usted por la suscripción a Smyle incluye el IVA.
El coste se mostrará en el sitio web antes de que confirmes tu pedido. En ese momento, puedes cambiar tus datos y los detalles de tus envíos antes de continuar con el pedido y la compra. El precio total de tus pedidos pasados y futuros también se puede ver en las páginas de tu cuenta de cliente.
Nos reservamos el derecho de modificar el contenido de su pedido sin previo aviso y a nuestra entera discreción.
Podrás gestionar tus futuros pedidos con nosotros a través de tu cuenta de cliente.
El precio total se cargará a la tarjeta de pago que tengamos en su cuenta en el momento de procesar el pedido de cada pedido específico. Nos reservamos el derecho de aumentar nuestros precios.
Cuando se mantiene una cuenta de suscripción, los cambios de precios se producirán de acuerdo con los cambios que se muestran en nuestro sitio web.
Su suscripción permanecerá vigente hasta que la cancele. Puede encontrar información sobre cómo cancelar su suscripción en la sección de preguntas frecuentes de nuestro sitio web.
Si cancela su suscripción a Smyle y posteriormente la reactiva en un momento diferente, el precio de la suscripción a Smyle puede ser diferente al precio vigente para la suscripción a Smyle en el momento de la cancelación.
Artículo 32: Herramientas opcionales
Es posible que le proporcionemos acceso a herramientas de terceros a las que no supervisamos y sobre las que no tenemos ningún control ni entrada.
Usted reconoce y acepta que brindamos acceso a dichas herramientas “tal como están” y “según disponibilidad”, sin garantías, representaciones o condiciones de ningún tipo y sin ningún respaldo.
No asumiremos responsabilidad alguna derivada o relacionada con el uso que usted haga de las herramientas opcionales de terceros. Cualquier uso que usted haga de las herramientas opcionales que se ofrecen a través del sitio se realiza bajo su propio riesgo y discreción, y debe asegurarse de conocer y aprobar los términos en los que se proporcionan las herramientas por parte de los proveedores externos pertinentes.
También podremos, en el futuro, ofrecer nuevos servicios y/o funciones a través del sitio web (incluido el lanzamiento de nuevas herramientas y recursos). Dichas nuevas funciones y/o servicios también estarán sujetos a estos Términos de Servicio.
Artículo 33: Enlaces de terceros
Ciertos contenidos, productos y servicios disponibles a través de nuestro Servicio pueden incluir materiales de terceros.
Los enlaces de terceros en este sitio pueden dirigirlo a sitios web de terceros que no están afiliados con nosotros.
No somos responsables de examinar o evaluar el contenido o la precisión y no garantizamos ni tendremos ninguna responsabilidad por los materiales o sitios web de terceros, ni por ningún otro material, producto o servicio de terceros.
No seremos responsables de ningún daño o perjuicio relacionado con la compra o el uso de bienes, servicios, recursos, contenidos o cualquier otra transacción realizada en conexión con sitios web de terceros.
Revise cuidadosamente las políticas y prácticas de terceros y asegúrese de comprenderlas antes de realizar cualquier transacción.
Las quejas, reclamos, inquietudes o preguntas sobre productos de terceros deben dirigirse al tercero.
Artículo 34: Comentarios, opiniones y otras aportaciones de los usuarios
Si, a pedido nuestro, usted envía ciertas propuestas específicas (por ejemplo, participaciones en concursos) o sin un pedido nuestro usted envía ideas creativas, sugerencias, propuestas, planes u otros materiales, ya sea en línea, por correo electrónico, por correo postal o de otro modo (colectivamente, 'comentarios'), usted acepta que podemos, en cualquier momento, sin restricciones, editar, copiar, publicar, distribuir, traducir y utilizar de otro modo en cualquier medio cualquier comentario que nos envíe.
No tenemos ni tendremos ninguna obligación (1) de mantener la confidencialidad de ningún comentario; (2) de pagar una compensación por ningún comentario; o (3) de responder a ningún comentario.
Podemos, pero no tenemos obligación de, monitorear, editar o eliminar contenido que determinemos, a nuestro exclusivo criterio, que sea ilegal, ofensivo, amenazante, calumnioso, difamatorio, pornográfico, obsceno o de otro modo objetable o que viole la propiedad intelectual de cualquier parte o estos Términos de Servicio.
Usted acepta que sus comentarios no violarán ningún derecho de terceros, incluidos los derechos de autor, marca registrada, privacidad, personalidad u otros derechos personales o de propiedad. Además, acepta que sus comentarios no contendrán material difamatorio o ilegal, abusivo u obsceno, ni contendrán ningún virus informático u otro malware que pueda afectar de alguna manera el funcionamiento del Servicio o de cualquier sitio web relacionado.
No puede utilizar una dirección de correo electrónico falsa, hacerse pasar por otra persona o engañarnos a nosotros o a terceros en cuanto al origen de sus comentarios. Usted es el único responsable de los comentarios que haga y de su exactitud. No asumimos ninguna responsabilidad por los comentarios publicados por usted o por terceros.
Artículo 35 : Información personal
El envío de información personal a través de la tienda se rige por nuestra Política de privacidad. Para ver nuestra Política de privacidad.
Términos y condiciones del programa de marketing por mensajes móviles SMS/MMS
Smyle (en adelante, “Nosotros”, “Nos”, “Nuestro”) podría ofrecer en el futuro un programa de mensajería móvil (el “Programa”), que usted acepta utilizar y en el que participa de conformidad con estos Términos y condiciones de mensajería móvil y la Política de privacidad (el “Acuerdo”). Al optar por participar en cualquiera de nuestros Programas, usted acepta y está de acuerdo con estos términos y condiciones, incluido, sin limitación, su acuerdo para resolver cualquier disputa con nosotros a través de un arbitraje vinculante y solo para individuos, como se detalla en la sección “Resolución de disputas” a continuación. Este Acuerdo se limita al Programa y no tiene como objetivo modificar otros Términos y condiciones o la Política de privacidad que puedan regir la relación entre usted y nosotros en otros contextos.
Opt In del Usuario: El Programa permite a los Usuarios recibir mensajes móviles SMS/MMS al optar afirmativamente por participar en el Programa, por ejemplo, a través de formularios de inscripción en línea o basados en aplicaciones. Independientemente del método de opt-in que haya utilizado para unirse al Programa, usted acepta que este Acuerdo se aplica a su participación en el Programa. Al participar en el Programa, usted acepta recibir mensajes móviles de marketing pregrabados o marcados automáticamente en el número de teléfono asociado con su opt-in, y comprende que no se requiere consentimiento para realizar ninguna compra con Nosotros. Si bien usted acepta recibir mensajes enviados mediante un marcador automático, lo anterior no se interpretará como una sugerencia o implicación de que alguno o todos Nuestros mensajes móviles se envían mediante un sistema de marcado telefónico automático (“ATDS” o “marcador automático”). Pueden aplicarse tarifas por mensajes y datos.
Exclusión voluntaria del usuario: si no desea continuar participando en el Programa o ya no acepta este Acuerdo, acepta responder STOP, END, CANCEL, UNSUBSCRIBE o QUIT a cualquier mensaje móvil que le enviemos para darse de baja del Programa. Es posible que reciba un mensaje móvil adicional que confirme su decisión de darse de baja. Usted comprende y acepta que las opciones anteriores son los únicos métodos razonables para darse de baja. También comprende y acepta que cualquier otro método para darse de baja, incluido, entre otros, enviar mensajes de texto con palabras distintas a las establecidas anteriormente o solicitar verbalmente a uno de nuestros empleados que lo elimine de nuestra lista, no es un medio razonable para darse de baja.
Obligación de notificar e indemnizar: si en algún momento tiene la intención de dejar de usar el número de teléfono móvil que ha utilizado para suscribirse al Programa, incluida la cancelación de su plan de servicio o la venta o transferencia del número de teléfono a otra parte, acepta que completará el proceso de exclusión voluntaria del usuario establecido anteriormente antes de finalizar el uso del número de teléfono móvil. Usted comprende y acepta que su consentimiento para hacerlo es una parte material de estos términos y condiciones. Además, acepta que, si deja de usar su número de teléfono móvil sin notificarnos dicho cambio, acepta que será responsable de todos los costos (incluidos los honorarios de los abogados) y las responsabilidades en las que incurramos Nosotros o cualquier parte que ayude en la entrega de los mensajes móviles, como resultado de las reclamaciones presentadas por personas a las que posteriormente se les asigne ese número de teléfono móvil. Esta obligación y acuerdo sobrevivirán a cualquier cancelación o terminación de su acuerdo para participar en cualquiera de nuestros Programas.
Usted acepta que deberá indemnizarnos, defendernos y eximirnos de toda responsabilidad por cualquier reclamo o responsabilidad que resulte de su falta de notificación de un cambio en la información que ha proporcionado, incluido cualquier reclamo o responsabilidad bajo la Ley de protección al consumidor telefónico, 47 USC § 227, et seq., o leyes estatales y federales similares y/o cualquier ley comparable en la UE o ley nacional de cualquier país donde se ofrece el servicio y cualquier regulación promulgada en virtud de la misma que resulte de nuestro intento de comunicarnos con usted al número de teléfono móvil que proporcionó.
Descripción del programa: Sin limitar el alcance del Programa, los usuarios que opten por participar del Programa pueden esperar recibir mensajes relacionados con el marketing y la venta de productos, servicios y eventos físicos y digitales.
Costo y frecuencia: Es posible que se apliquen tarifas por mensajes y datos. El Programa implica el envío de mensajes móviles recurrentes y es posible que se envíen mensajes móviles adicionales periódicamente en función de su interacción con nosotros.
Instrucciones de soporte: Para obtener ayuda con respecto al programa, envíe un mensaje de texto con la palabra “HELP” al número desde el que recibió los mensajes o envíenos un correo electrónico a hello@wesmyle.com .
Tenga en cuenta que el uso de esta dirección de correo electrónico no es un método aceptable para darse de baja del programa. Las solicitudes de baja deben enviarse de acuerdo con los procedimientos establecidos anteriormente.
Divulgación de MMS: El Programa enviará mensajes SMS (mensajes de finalización) si su dispositivo móvil no admite la mensajería MMS.
Nuestra exención de responsabilidad: El programa se ofrece "tal como está" y puede no estar disponible en todas las áreas en todo momento y puede no seguir funcionando en caso de que su proveedor de servicios inalámbricos realice cambios en el producto, el software, la cobertura u otros cambios. No seremos responsables de demoras o fallas en la recepción de mensajes móviles relacionados con este programa. La entrega de mensajes móviles está sujeta a la transmisión efectiva de su proveedor de servicios inalámbricos/operador de red y está fuera de nuestro control. Smyle no es responsable de mensajes móviles demorados o no entregados.
Requisitos para participar: Debe tener un dispositivo inalámbrico propio que permita enviar mensajes de texto, utilizar un proveedor de servicios inalámbricos participante y estar suscrito a un servicio inalámbrico con servicio de mensajes de texto. No todos los proveedores de telefonía celular ofrecen el servicio necesario para participar. Verifique las capacidades de su teléfono para obtener instrucciones específicas sobre mensajes de texto.
Restricción de edad: No puede usar ni interactuar con la Plataforma si es menor de trece (13) años. Si usa o interactúa con la Plataforma y tiene entre trece (13) y dieciocho (18) años, debe tener el permiso de sus padres o tutor legal para hacerlo. Al usar o interactuar con la Plataforma, usted reconoce y acepta que no es menor de trece (13) años, tiene entre trece (13) y dieciocho (18) años y tiene el permiso de sus padres o tutor legal para usar o interactuar con la Plataforma, o es mayor de edad en su jurisdicción. Al usar o interactuar con la Plataforma, también reconoce y acepta que la Ley Aplicable de su jurisdicción le permite usar y/o interactuar con la Plataforma.
Contenido prohibido: Usted reconoce y acepta no enviar ningún contenido prohibido a través de la Plataforma. El contenido prohibido incluye:
Cualquier actividad fraudulenta, calumniosa, difamatoria, escandalosa, amenazante, acosadora o acechadora; Contenido objetable, incluyendo blasfemias, obscenidades, lascivia, violencia, intolerancia, odio y discriminación por motivos de raza, sexo, religión, nacionalidad, discapacidad, orientación sexual o edad; Programas informáticos pirateados, virus, gusanos, caballos de Troya u otro código dañino; Cualquier producto, servicio o promoción que sea ilegal en el lugar donde se recibe dicho producto, servicio o promoción; Cualquier contenido que implique y/o haga referencia a información sanitaria personal protegida por la legislación nacional o de la UE o de los EE. UU., como la Ley de Portabilidad y Responsabilidad del Seguro Médico (“HIPAA”) o la Ley de Tecnología de la Información Sanitaria para la Salud Económica y Clínica (“HITEC”); y Cualquier otro contenido que esté prohibido por la legislación aplicable en la jurisdicción desde la que se envía el mensaje. Resolución de disputas: En el caso de que exista una disputa, reclamo o controversia entre usted y Nosotros, o entre usted o cualquier otro proveedor de servicios externo que actúe en Nuestro nombre para transmitir los mensajes móviles dentro del alcance del Programa, que surja de o esté relacionado con reclamos legales nacionales, federales o estatales, reclamos de derecho consuetudinario, este Acuerdo, o el incumplimiento, terminación, ejecución, interpretación o validez del mismo, incluida la determinación del alcance o aplicabilidad de este acuerdo para arbitraje, dicha disputa, reclamo o controversia será, en la máxima medida permitida por la ley, determinada por arbitraje en Ámsterdam, ante un árbitro.
Las partes acuerdan someter la disputa a arbitraje vinculante de conformidad con las Reglas de Arbitraje Comercial de la Asociación Estadounidense de Arbitraje (“AAA”) vigentes en ese momento para los clientes estadounidenses o su equivalente en la Unión Europea para todos los demás clientes. Salvo que se disponga lo contrario en el presente documento, el árbitro aplicará las leyes sustantivas del Circuito Judicial en el que se encuentra el domicilio comercial principal de Smyle, sin tener en cuenta sus normas sobre conflicto de leyes. Dentro de los diez (10) días calendario posteriores a la notificación de la demanda de arbitraje a una de las partes, las partes deben seleccionar conjuntamente un árbitro con al menos cinco años de experiencia en esa capacidad y que tenga conocimiento y experiencia en el objeto de la disputa. Si las partes no se ponen de acuerdo sobre un árbitro dentro de los diez (10) días calendario, una de las partes puede solicitar a la AAA o una entidad similar en la UE que designe un árbitro, que debe cumplir con el mismo requisito de experiencia. En caso de disputa, el árbitro decidirá la aplicabilidad e interpretación de este acuerdo de arbitraje de conformidad con las Leyes de Arbitraje que correspondan. Las partes también acuerdan que las reglas que rigen las Medidas de Protección de Emergencia se aplicarán en lugar de solicitar una medida cautelar de emergencia de un tribunal. La decisión del árbitro será definitiva y vinculante, y ninguna de las partes tendrá derechos de apelación, excepto los previstos en la sección 10 de la FAA o una sección similar en los artículos de la UE. Cada parte asumirá su parte de los honorarios pagados por el árbitro y la administración del arbitraje; sin embargo, el árbitro tendrá el poder de ordenar a una de las partes que pague la totalidad o una parte de dichos honorarios como parte de una decisión bien razonada. Las partes acuerdan que el árbitro tendrá la autoridad para otorgar honorarios de abogados solo en la medida expresamente autorizada por la ley o el contrato. El árbitro no tendrá autoridad para otorgar daños punitivos y cada parte renuncia por la presente a cualquier derecho a solicitar o recuperar daños punitivos con respecto a cualquier disputa resuelta por arbitraje. Las partes acuerdan arbitrar únicamente de forma individual, y este acuerdo no permite el arbitraje colectivo ni ninguna reclamación presentada como demandante o miembro de un grupo en cualquier procedimiento de arbitraje colectivo o representativo. Salvo que lo exija la ley, ni una de las partes ni el árbitro podrán divulgar la existencia, el contenido o los resultados de ningún arbitraje sin el consentimiento previo por escrito de ambas partes, a menos que sea para proteger o hacer valer un derecho legal. Si algún término o disposición de esta Sección es inválido, ilegal o inaplicable en alguna jurisdicción, dicha invalidez, ilegalidad o inaplicabilidad no afectará a ningún otro término o disposición de esta Sección ni invalidará o hará inaplicable dicho término o disposición en ninguna otra jurisdicción. Si por alguna razón una disputa procede en un tribunal en lugar de un arbitraje, las partes renuncian por la presente a cualquier derecho a un juicio con jurado. Esta disposición de arbitraje sobrevivirá a cualquier cancelación o terminación de su acuerdo para participar en cualquiera de nuestros Programas.
Varios: Usted nos garantiza y declara que tiene todos los derechos, poderes y autoridad necesarios para aceptar estos Términos y cumplir con sus obligaciones en virtud del presente, y nada de lo contenido en este Acuerdo o en el cumplimiento de dichas obligaciones lo colocará en incumplimiento de cualquier otro contrato u obligación. El hecho de que cualquiera de las partes no ejerza en cualquier aspecto cualquier derecho previsto en el presente no se considerará una renuncia a ningún otro derecho previsto en el presente. Si alguna disposición de este Acuerdo se considera inaplicable o inválida, dicha disposición se limitará o eliminará en la medida mínima necesaria para que este Acuerdo permanezca en pleno vigor y efecto y sea aplicable. Cualquier característica nueva, cambio, actualización o mejora del Programa estará sujeta a este Acuerdo a menos que se indique explícitamente lo contrario por escrito. Nos reservamos el derecho de cambiar este Acuerdo de vez en cuando. Se le comunicará cualquier actualización de este Acuerdo. Usted reconoce su responsabilidad de revisar este Acuerdo de vez en cuando y de estar al tanto de dichos cambios. Al continuar participando en el Programa después de dichos cambios, acepta este Acuerdo, con sus modificaciones.
Artículo 36: Errores, inexactitudes y omisiones
Ocasionalmente, puede haber información en nuestro sitio o en el Servicio que contenga errores tipográficos, inexactitudes u omisiones que puedan estar relacionadas con descripciones de productos, precios, promociones, ofertas, cargos de envío de productos, tiempos de tránsito y disponibilidad.
Nos reservamos el derecho de corregir cualquier error, inexactitud u omisión y de cambiar o actualizar información o cancelar pedidos si alguna información en el Servicio o en cualquier sitio web relacionado es inexacta en cualquier momento sin previo aviso (incluso después de que haya enviado su pedido).
No asumimos ninguna obligación de actualizar, modificar o aclarar la información en el Servicio o en cualquier sitio web relacionado, incluida, entre otras, la información de precios, excepto según lo requiera la ley.
Ninguna fecha de actualización o renovación especificada aplicada en el Servicio o en cualquier sitio web relacionado debe tomarse como una indicación de que toda la información en el Servicio o en cualquier sitio web relacionado ha sido modificada o actualizada.
Artículo 37 : Usos prohibidos
Además de otras prohibiciones establecidas en los Términos de Servicio, se le prohíbe usar el sitio o su contenido: (a) para cualquier propósito ilegal; (b) para solicitar a otros que realicen o participen en cualquier acto ilegal; (c) para violar cualquier regulación, regla, ley u ordenanza local internacional, federal, provincial o estatal; (d) para infringir o violar nuestros derechos de propiedad intelectual o los derechos de propiedad intelectual de terceros; (e) para acosar, abusar, insultar, dañar, difamar, calumniar, menospreciar, intimidar o discriminar por motivos de género, orientación sexual, religión, etnia, raza, edad, origen nacional o discapacidad; (f) para enviar información falsa o engañosa; (g) para cargar o transmitir virus o cualquier otro tipo de código malicioso que se utilizará o puede utilizarse de cualquier forma que afecte la funcionalidad o el funcionamiento del Servicio o de cualquier sitio web relacionado, otros sitios web o Internet; (h) para recopilar o rastrear la información personal de otros; (i) para enviar spam, phishing, pharm, pretext, arañas, rastreo o scrape; (j) para cualquier propósito obsceno o inmoral; o (k) para interferir o eludir las características de seguridad del Servicio o cualquier sitio web relacionado, otros sitios web o Internet. Nos reservamos el derecho de cancelar su uso del Servicio o cualquier sitio web relacionado por violar cualquiera de los usos prohibidos.
Artículo 38: Exclusión de garantías; limitación de responsabilidad
No garantizamos ni aseguramos que su uso de nuestro servicio será ininterrumpido, puntual, seguro o libre de errores. No garantizamos que los resultados que se puedan obtener del uso del servicio sean precisos o confiables.
Usted acepta que, de vez en cuando, podemos eliminar el servicio por períodos de tiempo indefinidos o cancelarlo en cualquier momento, sin previo aviso. Usted acepta expresamente que el uso o la imposibilidad de usar el servicio se realiza bajo su propio riesgo.
El servicio y todos los productos y servicios que se le brindan a través del servicio se proporcionan (salvo que lo indiquemos expresamente) "tal como están" y "según disponibilidad" para su uso, sin ninguna representación, garantía o condición de ningún tipo, ya sea expresa o implícita, incluidas todas las garantías o condiciones implícitas de comerciabilidad, calidad comercializable, idoneidad para un propósito particular, durabilidad, título y no infracción.
En ningún caso Smyle, nuestros directores, funcionarios, empleados, afiliados, agentes, contratistas, pasantes, proveedores, prestadores de servicios o licenciantes serán responsables por cualquier daño, pérdida, reclamo, o daños directos, indirectos, incidentales, punitivos, especiales o consecuentes de cualquier tipo, incluyendo, sin limitación, pérdida de beneficios, pérdida de ingresos, pérdida de ahorros, pérdida de datos, costos de reemplazo, o cualquier daño similar, ya sea basado en contrato, agravio (incluyendo negligencia), responsabilidad estricta o de otra manera, como consecuencia del uso de cualquiera de los servicios o productos adquiridos mediante el servicio, o por cualquier otro reclamo relacionado de alguna manera con el uso del servicio o cualquier producto, incluyendo pero no limitado, a cualquier error u omisión en cualquier contenido, o cualquier pérdida o daño de cualquier tipo incurridos como resultados de la utilización del servicio o cualquier contenido (o producto) publicado, transmitido, o que se pongan a disposición a través del servicio, incluso si se advierte de su posibilidad.
Debido a que algunos países, estados o jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de responsabilidad por daños consecuentes o incidentales, en dichos estados o jurisdicciones, nuestra responsabilidad se limitará al máximo permitido por la ley.
Artículo 39 : Indemnización
Usted acepta indemnizar, defender y eximir de responsabilidad a Smyle y a nuestra empresa matriz, subsidiarias, afiliadas, socios, funcionarios, directores, agentes, contratistas, licenciatarios, proveedores de servicios, subcontratistas, proveedores, pasantes y empleados, de cualquier reclamo o demanda, incluidos los honorarios razonables de abogados, realizados por cualquier tercero debido a o que surja de su incumplimiento de estos Términos de servicio o los documentos que incorporan por referencia, o su violación de cualquier ley o los derechos de un tercero.
Artículo 40: Divisibilidad
En el caso de que se determine que alguna disposición de estos Términos de Servicio es ilegal, nula o inaplicable, dicha disposición será, no obstante, ejecutable en la máxima medida permitida por la ley aplicable, y la parte inaplicable se considerará separada de estos Términos de Servicio; dicha determinación no afectará la validez y aplicabilidad de las demás disposiciones restantes.
Artículo 41 : Terminación
Las obligaciones y responsabilidades de las partes incurridas antes de la fecha de terminación sobrevivirán a la terminación de este acuerdo para todos los efectos. Estos Términos de Servicio son efectivos a menos y hasta que usted o nosotros los rescindamos. Puede rescindir estos Términos de Servicio en cualquier momento notificándonos que ya no desea utilizar nuestros Servicios, o cuando deje de usar nuestro sitio. Si a nuestro exclusivo criterio usted no cumple, o sospechamos que ha incumplido, con algún término o disposición de estos Términos de Servicio, también podemos rescindir este acuerdo en cualquier momento sin previo aviso y usted seguirá siendo responsable de todos los montos adeudados hasta e incluyendo la fecha de terminación; y/o en consecuencia podemos negarle el acceso a nuestros Servicios (o cualquier parte de los mismos).
Artículo 42: Acuerdo completo
El hecho de que no ejerzamos o hagamos cumplir cualquier derecho o disposición de estos Términos de servicio no constituirá una renuncia a dicho derecho o disposición. Estos Términos de servicio y cualquier política o regla operativa publicada por nosotros en este sitio o con respecto al Servicio constituyen el acuerdo y entendimiento completo entre usted y nosotros y rigen su uso del Servicio, reemplazando cualquier acuerdo, comunicación y propuesta anterior o contemporánea, ya sea oral o escrita, entre usted y nosotros (incluidas, entre otras, las versiones anteriores de los Términos de servicio). Cualquier ambigüedad en la interpretación de estos Términos de servicio no se interpretará en contra del grupo de redacción.
Artículo 33: Cambios en las condiciones del servicio
Puede revisar la versión más actualizada de los Términos de servicio en cualquier momento en esta página. Nos reservamos el derecho, a nuestra entera discreción, de actualizar, cambiar o reemplazar cualquier parte de estos Términos de servicio mediante la publicación de actualizaciones y cambios en nuestro sitio web. Es su responsabilidad revisar nuestro sitio web periódicamente para ver si hay cambios. Su uso o acceso continuo a nuestro sitio web o al Servicio después de la publicación de cualquier cambio en estos Términos de servicio constituye la aceptación de dichos cambios.
Artículo 43: Condiciones generales del servicio de mensajería móvil
El servicio de mensajes móviles de Smyle (el "Servicio") es operado por Smyle ("Smyle", "nosotros" o "nos"). Su uso del Servicio constituye su aceptación de estos términos y condiciones ("Términos móviles"). Podemos modificar o cancelar el Servicio o cualquiera de sus funciones sin previo aviso. En la medida en que lo permita la ley aplicable, también podemos modificar estos Términos móviles en cualquier momento y su uso continuo del Servicio después de la fecha de entrada en vigor de dichos cambios constituirá su aceptación de dichos cambios.
Al dar su consentimiento para el servicio de mensajes de texto/SMS de Smyle, usted acepta recibir mensajes de texto/SMS recurrentes con mensajes promocionales y relacionados con el servicio, incluidas actualizaciones, alertas e información (por ejemplo, actualizaciones de pedidos, alertas de cuenta, etc.) y promociones, ofertas especiales y otras ofertas de marketing (por ejemplo, recordatorios de carrito de compras) de y en nombre de Smyle a través de mensajes de texto a través de su proveedor de servicios inalámbricos al número de teléfono móvil que proporcionó, incluso si su número de teléfono móvil está registrado en cualquier registro de No llamar. Los mensajes de texto pueden enviarse mediante un sistema de marcación telefónica automática u otra tecnología.
Usted comprende que no tiene que registrarse en este programa para realizar compras y que su consentimiento no es una condición para realizar ninguna compra con Smyle. Su participación en este programa es completamente voluntaria.
No cobramos por el Servicio, pero usted es responsable de todos los cargos y tarifas asociados con los mensajes de texto que imponga su proveedor de telefonía móvil. La frecuencia de los mensajes varía. Su proveedor de telefonía móvil puede aplicar tarifas estándar de mensajes y datos. Consulte su plan de telefonía móvil y comuníquese con su proveedor de telefonía móvil para obtener más detalles. Usted es el único responsable de todos los cargos relacionados con los mensajes de texto/SMS, incluidos los cargos de su proveedor de telefonía móvil.
Puede cancelar la suscripción al Servicio en cualquier momento. Haga clic en el enlace para cancelar la suscripción en cualquier mensaje de texto. Recibirá un mensaje de texto de confirmación de cancelación de suscripción por única vez. No se enviarán más mensajes a su dispositivo móvil, a menos que usted lo haya iniciado. Si se ha suscrito a otros programas de mensajería móvil de Smyle y desea cancelar la suscripción, excepto cuando la ley aplicable exija lo contrario, deberá cancelar la suscripción por separado de esos programas siguiendo las instrucciones proporcionadas en sus respectivos términos de servicio móvil. Para obtener asistencia o soporte técnico del Servicio, envíe un correo electrónico a hello@wesmyle.com.
Podemos cambiar cualquier código corto o número de teléfono que usemos para operar el Servicio en cualquier momento y le notificaremos sobre estos cambios.
Los operadores de telefonía inalámbrica que respalda el Servicio no son responsables de los mensajes demorados o no entregados. Usted acepta proporcionarnos un número de teléfono móvil válido. Si obtiene un nuevo número de teléfono móvil, deberá registrarse en el programa con su nuevo número.
En la medida en que lo permita la ley aplicable, usted acepta que no seremos responsables por la entrega fallida, demorada o mal dirigida de cualquier información enviada a través del Servicio, cualquier error en dicha información y/o cualquier acción que pueda o no tomar confiando en la información o el Servicio.
Respetamos su derecho a la privacidad. Para ver cómo recopilamos y utilizamos su información personal, consulte nuestro Aviso de privacidad en https://wesmyle.com/pages/privacy-policy
Artículo 44 : Información de contacto
Las preguntas sobre los Términos de Servicio deben enviarse a hello@wesmyle.com .